Discussion:Lune
De Nagdad
Nom des lunes
Il faut choisir les noms des lunes. Je ne souhaite pas utiliser Udârh et je ne sais plus quoi pour deux raisons:
- C'est à la base le soleil et la lune, et non deux lunes, il faudra quand même faire un troisième nom.
- Ça a une sonorité trop étrangère/crachat. Pour quelque chose d'aussi commun, je préfère nettement un nom qui sonne commun (sans exister). C'est la raison derrière le mot néde d'ailleurs. Simple, court, comme si c'était du français, la langue “commune”. Comme on a pas vraiment de sonorité de l'impérial ou du nagdelan, ça me paraissait bien.
Dix noms générés avec jaminique:
- La colarole
- Le mourat
- La sombonne
- La lane
- La naupe
- L'aquelle
- L'ournée
- Le treau
- Le casson
- L'oulon
Perso je vote pour "l'aquelle" et "l'ournée". On peut aussi faire, comme Bisol me l'a suggéré, appeler la courante lune, et l'ancienne un nom (aquelle me semble encore le mieux sauf si on veux un féminin et un masculin).
Si la sonorité "basique" du français ne convient, je propose de suivre la sonorité du Nagdelan, l'équivalent du latin dans le bassin nagdelan.
Laerne (discussion) 1 janvier 2016 à 23:39 (UTC)
- Ok, à la base je pensais que les deux astres pouvaient s'appeler les lunes (terme générique) mais avoir un nom plus mythologique individuellement. Au même titre que les planètes (termes génériques) ont toutes un nom de dieu chez nous. Mais on peut donner deux noms génériques si tu préfères. Par contre "l'aquelle" va sonner bizarre, parce que ça fait la même chose que "laquelle". L'ournée est pas mal. L'ournée est toujours là et le léquelle est tombée peut-être ? Grand Maître de l'Ordre (discussion) 2 janvier 2016 à 08:53 (UTC)